Самая продаваемая ролевая игра для PSP скоро на русском языке

В скором времени вы сможете насладиться полностью русской версией Monster Hunter Freedom Unite.

Most fans look for these "patched" or "full dub" versions on community video platforms like BiliBili , where the Indonesian ACG (Anime, Comics, and Games) community shares edited content. Rio 2 | The Dubbing Database | Fandom

When the "Patched" version finally hit local forums and file-sharing sites, it became an overnight legend. Kids weren't just watching the movie; they were quoting the patched lines. In this version:

A refers to a video file where a video editor has manually aligned, stretched, or filled the Indonesian audio track to perfectly match the high-definition video source. Key Fixes in the Patched Version

Some fans prefer the Indonesian dialogue to be patched over the native 5.1 Surround Sound of the original release, ensuring a cinematic experience.

: Earlier versions were aired here with Indonesian as an alternative audio track . Why "Patched"?

: Official DVDs or streaming platforms in Indonesia sometimes only offer English or subtitles, omitting the high-quality local dub.

If you have a corrupted copy, take the time to find or create a patched version. Support official streaming services when possible. And if you are a collector, learn basic tools like MKVToolNix—you might just save someone’s favorite movie experience.

Lalu, apa saja yang diperbaiki dalam versi "Rio 2 Dubbing Indonesia Patched"? Berdasarkan analisis dari beberapa sumber yang beredar di komunitas penggemar (per 2025), patch tersebut biasanya mencakup:

Note: This article is written based on the common context of Blu-ray/Encore releases and fan-editing communities, as “patched” typically refers to modifying a digital file to fix or add an audio track.

: Be aware that using torrent sites can pose risks, including malware. If you choose this route, make sure to use a reputable site and a good antivirus program.

Галерея

Мы постараемся загрузить скриншоты из игры в ближайшее время. А пока подписывайтесь на нас в соцсетях, чтобы не пропустить этот момент.

Готовность

На данный момент мы достигли следующего прогресса в переводе:

Переведено всего: 93,92% (21001 из 22361 строки)

Пользовательский интерфейс:
100,00% (4166 из 4166 строк)

Описание заданий:
100,00% (2874 из 2874 строк)

Предметы:
100,00% (1261 из 1261 строки)

Описания предметов:
100,00% (1261 из 1261 строки)

Оружие:
100,00% (1504 из 1504 строк)

Описание оружия:
100,00% (725 из 725 строк)

Броня:
100,00% (2096 из 2096 строк)

Описание брони:
100,00% (872 из 872 строк)

Описание монстров:
100,00% (62 из 62 строк)

Постройки фермы:
100,00% (27 из 27 строк)

Описания построек фермы:
100,00% (27 из 27 строк)

Книжный шкаф:
97,28% (1003 из 1031 строки)

Школа подготовки:
100,00% (366 из 366 строк)

NPC в Зале собраний:
0,59% (4 из 682 строк)

NPC в деревне:
100,00% (1325 из 1325 строк)

NPC на ферме:
100,00% (122 из 122 строк)

NPC на кухне:
0,00% (0 из 654 строк)

Описания на заданиях:
100,00% (3306 из 3306 строк)

Последнее обновление: 14 декабря 2025 в 09:57:20

Сообщество

Следите за новостями и обновлениями в наших социальных сетях:

Rio 2 Dubbing Indonesia Patched !exclusive!

Most fans look for these "patched" or "full dub" versions on community video platforms like BiliBili , where the Indonesian ACG (Anime, Comics, and Games) community shares edited content. Rio 2 | The Dubbing Database | Fandom

When the "Patched" version finally hit local forums and file-sharing sites, it became an overnight legend. Kids weren't just watching the movie; they were quoting the patched lines. In this version:

A refers to a video file where a video editor has manually aligned, stretched, or filled the Indonesian audio track to perfectly match the high-definition video source. Key Fixes in the Patched Version rio 2 dubbing indonesia patched

Some fans prefer the Indonesian dialogue to be patched over the native 5.1 Surround Sound of the original release, ensuring a cinematic experience.

: Earlier versions were aired here with Indonesian as an alternative audio track . Why "Patched"? Most fans look for these "patched" or "full

: Official DVDs or streaming platforms in Indonesia sometimes only offer English or subtitles, omitting the high-quality local dub.

If you have a corrupted copy, take the time to find or create a patched version. Support official streaming services when possible. And if you are a collector, learn basic tools like MKVToolNix—you might just save someone’s favorite movie experience. In this version: A refers to a video

Lalu, apa saja yang diperbaiki dalam versi "Rio 2 Dubbing Indonesia Patched"? Berdasarkan analisis dari beberapa sumber yang beredar di komunitas penggemar (per 2025), patch tersebut biasanya mencakup:

Note: This article is written based on the common context of Blu-ray/Encore releases and fan-editing communities, as “patched” typically refers to modifying a digital file to fix or add an audio track.

: Be aware that using torrent sites can pose risks, including malware. If you choose this route, make sure to use a reputable site and a good antivirus program.